Услуги
Поделиться

Перевод с / на узбекский язык

Флаг Узбекистана

НАИМЕНОВАНИЕ УСЛУГИ ЦЕНА
Письменный перевод от 599 руб/стр*
Редактирование перевода от 300 руб/стр*
Последовательный перевод от 3400 руб/час
Синхронный перевод от 4000 руб/час
Верстка от 65 руб/стр
Нотариальное заверение перевода 600 руб/документ


* ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ СТРАНИЦА СОСТАВЛЯЕТ 1800 ЗНАКОВ С ПРОБЕЛАМИ

Подробнее о ценах в разделе Стоимость перевода

МОЖНО ЕЩЕ ДЕШЕВЛЕ! ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44

Узбекский перевод документов в Москве

Если вам необходим перевод документов с узбекского на русский или наоборот — международное бюро Avis Rara предложит оптимальные цены и неизменно превосходное качество. Постоянных и корпоративных клиентов ждут скидки.

Для вашего удобства мы поддерживаем:

  • прием документов как в офисе, так и онлайн;
  • гибкую систему оплаты;
  • доставку по Москве курьером.

Агентство работает каждый день, без выходных и праздников.

Скорость перевода документов с/на узбекский зависит от объема и сложности текста. Чтобы ускорить процесс, очень большой материал разбивается на несколько частей и переводится группой исполнителей параллельно. Использование программ Deja Vu и Trados, а также тщательная проверка в три этапа, обеспечивают единство терминологии и стилистики изложения.

Не используем машинный перевод.

Чтобы сэкономить время и средства, закажите сопутствующие услуги:

  • нотариальное заверение;
  • консульскую легализацию;
  • апостилирование;
  • транскрибацию.

На узбекский перевод документов действует официальная гарантия. Если обнаружатся какие-либо разногласия с принимающей стороной в части выбора формулировок или другие неточности, переделаем его бесплатно.

Особенности узбекского перевода документов

Узбекский является одним из тюркских языков и отличается сложной многовековой историей становления. На формирование лексики и грамматики оказали влияние караханидско-уйгурский, персидский, арабский, русский.

До 1928-го года на письме применялась арабская графика, которая была замещена латиницей. С 1940-го в обиход введена кириллица. В результате реформы 1992 года письменность снова перевели на латинский алфавит, однако по факту кириллический используется наряду с ним почти в равной степени.

Другие немаловажные особенности:

  • динамичное развитие современного языка с тенденцией вытеснения слов иностранного происхождения;
  • транслитерация имен собственных и географических названий, в которой узбекский звук [о] может передаваться как [а] или [у];
  • построение различных словоформ последовательным добавлением суффиксов, для перевода таких формаций на русский иногда требуется несколько придаточных предложений.

Чтобы получить полную уверенность в достоверности перевода документов с узбекского на русский или в обратном направлении, доверьте работу профессионалам Avis Rara с многолетним опытом.

Как сделать заказ?

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным для вас способом

Мы выполняем заказ и доставляем его вам

Уважаемые клиенты!
По техническим причинам бюро переводов временно обслуживает только юридических лиц. Заявки на оказание услуг принимаются по электронной почте: info@avisrara.ru