Услуги
Поделиться

Перевод бизнес планов

Перевод бизнес планов

НАПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕВОДА ЦЕНА
Европейские языки
от 350 руб.
Государства СНГ
от 330 руб.
Восточные языки
от 700 руб.


* ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ СТРАНИЦА СОСТАВЛЯЕТ 1800 ЗНАКОВ С ПРОБЕЛАМИ

Подробнее о ценах в разделе Стоимость перевода

МОЖНО ЕЩЕ ДЕШЕВЛЕ! ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44

Перевод бизнес плана по минимальным в Москве ценам

Чтобы подготовить бизнес план вашей компании для презентации иностранным партнерам, инвесторам, банкам, его необходимо перевести на соответствующий язык. То же касается бизнес планов зарубежных фирм, намеренных сотрудничать с российскими деловыми кругами. Международное бюро переводов Avis Rara выполнит поставленную задачу с учетом особенностей стиля и терминологии для такого рода документов, принятой в стране назначения.

Мы оказываем переводческие услуги с 2005 года не только в России, но и в других государствах. Обеспечить качество международного уровня помогает строгий отбор переводчиков и их специализация. Это значит, что переводом бизнес плана занимается исполнитель, обладающий большим опытом и базовыми знаниями в экономике и банковском деле, как правило, получивший дополнительное высшее образование по этому направлению.

В арсенале Avis Rara более 50 иностранных языков. Для вашего удобства бюро:

  • работает без праздников и выходных;
  • принимает заказы в режиме онлайн;
  • гарантирует полную конфиденциальность информации клиента;
  • использует несколько платежных систем;
  • организовало доставку курьером по Москве.

Длительность перевода бизнес плана зависит от его объема и определяется индивидуально. Но, обозначив четкие сроки, мы неукоснительно их придерживаемся.

Предложим разумные цены, которые будут самыми низкими в Москве и области. Постоянных и корпоративных клиентов ждут скидки.

Требования к переводу бизнес планов

Данный документ должен предоставить исчерпывающую информацию об объекте инвестирования, планируемых продуктах или услугах, способах производства, возможных рисках, а главное — способности инициаторов реализовать проект в наилучшем виде.  Качественный перевод бизнес планов отличают:

  • полное соответствие ключевой информации оригиналу;
  • понятное изложение, не противоречащее нормам деловой этики;
  • единообразие используемых терминов;
  • при необходимости также переводятся сопутствующие документы.

Чтобы выполнить перевод бизнес плана большого объема в ускоренном порядке, он разбивается на части и передается в работу коллективу исполнителей. Специальные программы Deja Vu и Trados применяются для формирования индивидуального глоссария, благодаря чему во всем проекте соблюдается единство терминов.

Черновой вариант проверяется корректором и редактором в несколько этапов.

В особо важных случаях рекомендуем поручить перевод бизнес плана или его вычитку носителю целевого языка. Цена такой услуги будет выше, но текст документа приобретет органичное звучание.


ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ? ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44

Как сделать заказ?

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным для вас способом

Мы выполняем заказ и доставляем его вам