* ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ СТРАНИЦА СОСТАВЛЯЕТ 1800 ЗНАКОВ С ПРОБЕЛАМИ
Подробнее о ценах в разделе Стоимость перевода
МОЖНО ЕЩЕ ДЕШЕВЛЕ! ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44
Деятельность любой страны интегрирована в мировую экономику. Своевременное получение актуальной информации позволяет принимать правильные решения касательно бизнеса. Поэтому перевод экономических текстов является популярной услугой переводческих агентств.
Частым спросом пользуется перевод:
- экономических статей;
- учебной литературы по микро- и макроэкономике;
- аналитических обзоров рынка и прогнозов;
- маркетинговых исследований;
- информации об инвестиционных проектах;
- тендерных документов;
- коммерческих предложений.
Чтобы грамотно перевести литературу экономической направленности, нужно понимать описываемые процессы и используемые термины.
В международном бюро Avis Rara экономические тексты для перевода передаются специалистам, имеющим второе высшее экономическое образование.
Экономический перевод с английского языка
Большая часть авторитетных экономических изданий и монографий печатается на английском языке. Поэтому перевод с английского и на английский язык очень популярен.
Особенность английского экономического перевода — многозначность слов, которые в одних случаях могут быть терминами, а в других использоваться в общепринятом значении.
Регулярное появление новых определений, не имеющих устоявшегося перевода на русский язык, основательно осложняет работу переводчиков с английского. В таких ситуациях словари бессильны. Для точной передачи смысла специалисту нужно изучить дополнительные материалы и подключить свой опыт.
Международное агентство Avis Rara выполнит качественный перевод экономических статей и документов
Наше бюро работает в Москве с 2005 года и переводит различную литературу более чем с 50 языков мира, среди которых немецкий, французский, китайский, японский и ряд редких языков.
Чтобы предоставлять быстрый качественный перевод, мы для каждого заказа составляем глоссарий в программах TRADOS и DejaVu. Такие словари позволяют нескольким исполнителям параллельно работать с экономическим текстом и соблюдать единство терминологии во всех документах клиента.
Экономические тексты сопровождаются большим числом графиков, диаграмм, таблиц. Эти элементы сильно затрудняют верстку. В особо сложных случаях сверстаем перевод за дополнительную плату.
Заверяем переведенный документ печатью бюро.
Заказать услуги можно непосредственно в офисе компании или переслав нам электронный вариант. Это может быть читаемая отсканированная копия.
Устанавливаем оптимально низкие цены.
Принимаем оплату несколькими способами.
Готовую работу по Москве доставит курьер.
Оказываем дополнительные услуги:
- нотариальное заверение;
- проставление апостиля;
- консульскую легализацию.
Сохраняем в тайне конфиденциальную информацию клиента.
ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ? ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44