Услуги
Поделиться

Перевод устава компании

Перевод устава

НАПРАВЛЕНИЕ ПЕРЕВОДА ЦЕНА
Европейские языки
от 350 руб.
Государства СНГ
от 330 руб.
Восточные языки
от 700 руб.


* ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ СТРАНИЦА СОСТАВЛЯЕТ 1800 ЗНАКОВ С ПРОБЕЛАМИ

Подробнее о ценах в разделе Стоимость перевода

МОЖНО ЕЩЕ ДЕШЕВЛЕ! ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44

Когда нужен перевод уставных документов

Для полноправной деятельности компаний требуется их регистрация в соответствующих официальных учреждениях. Необходимый пакет документации включает устав организации. Он подается на официальном языке принимающей стороны. Поэтому для оформления российских представительств в других государствах или иностранных — в России понадобится заверенный перевод.

Другая частая причина перевода устава на английский и другие языки — заключение партнерских соглашений за рубежом или привлечение иностранного инвестиционного капитала.

Устав отражает все главные аспекты деятельности организации: структуру, задачи и функции в целевых и сопутствующих сферах деятельности, права и обязанности соучредителей, методы и нормы регулирования взаимоотношений с клиентами и партнерами, очередность распределения доходов, условия ликвидации или реорганизации и прочие вопросы. Он относится к юридической тематике. Перевод устава компании на английский и даже близкие к оригиналу языковые системы является сложной и ответственной задачей.

Перевод устава компании в международном бюро Avis Rara

Наше переводческое агентство с 2005 года занимается переводами уставов организаций на английский, французский, немецкий, испанский, китайский и еще более 50-ти языков.

Ваши заказы направляются переводчикам, хорошо разбирающимся в юридических тонкостях и наработавшим большой практический опыт в данной теме. Благодаря этому обеспечивается хорошая скорость исполнения при безупречном качестве.

Для вашего удобства:

  • принимаем заказы онлайн и в офисе бюро;
  • используем разные платежные системы;
  • предлагаем минимальные в регионе цены;
  • постоянным и корпоративным клиентам предоставляем скидки;
  • организовали курьерскую доставку по Москве;
  • при необходимости заверим перевод устава компании на английский и прочие языки нотариально, легализуем их в консульстве или проставим штамп апостиля.

Обеспечим сохранение в тайне персональной и коммерческой информации.

На перевод предоставляется гарантия. Если возникнут вопросы к используемым терминам и формулировкам — переделаем всю работу бесплатно.

Высокие стандарты качества переводческих услуг Avis Rara

Для достижения высокого уровня переводов уставов организаций на английский, китайский или другие языки и обратно мы используем автоматизированные системы:

  • CRM — управление взаимоотношениями с заказчиками, благодаря чему ваши заявки сразу же регистрируются и направляются исполнителю;
  • TMS — программы памяти переводов и составления индивидуальных глоссариев помогают сохранить единство терминологии;
  • QA — проверка технических аспектов качества, таких как согласование членов предложения, наличие не переведенных сегментов, орфография, пунктуация.

Каждый перевод уставных документов вычитывается корректором и редактором, которые проверяют стилистику и соответствие изложения принятым деловым нормам.


ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ? ЗВОНИТЕ! +7 (495) 227-98-44

Как сделать заказ?

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным для вас способом

Мы выполняем заказ и доставляем его вам